par
Reysz,Carl
Date de publication
1950
Cote
Mu. Reysz 1
Contenu
2 exemplaires : 1 : Steht auf, ihr lieben Kinderlein ( Debout, joyeux bambins), Gedicht von Erasmus Alberus, Trad. de Jean Chantavoine, mus. de Carl Reyz ; 2 : Schwesterchen (ma petite soeur), Gedicht von Heinrich Seidel, trad. de Octavie Ernst ; 3 : Hopsa, Karlinele ( Margoton ), Trad. de Jean Chantavoine ; 4 : Nun singen tausend Vögelein ( Le réveil des oiseaux ), Gedicht von Marguerite Wolf, Trad. de Octavie Ernst ; 5 : Wolhlauf, in Gottes schöne Welt ( A moi les champs de l'univers ), Gedicht von Julius Rodenberg, Trad. de Jean Chantavoine ; 6 : Mitte auf der Wiese (sur l'herbette), Gedicht von Emil Weber, Trad de Jean Chantavoine ; 7 : Wie hab ich mein Mütterlein lieb (O chère petite maman ), Trad. de Jean Chantavoine ; 8 : Kleines Wiegenlied ( petite berceuse ), Gedicht von Heinz Steguweit, trad. de Jean Chantavoine ; 9 : Wiegenliedchen ( petite berceuse ), Gedicht von Albert Sergel, Trad. de Octavie Ernst ; 10 : Schlummerlied (berceuse ), Gedicht von Johanna Weiskirch, Trad. de Jean Chantavoine ; 11 : Alles still ( tout repose ), Gedicht von Hoffmann von Fallersleben, Trad. de Jean Chantavoine ; 12 : Nachtgebet ( prière de nuit ), Gedicht et Trad. de Gabrielle Pfeifer
par
Reysz,Carl
Date de publication
(s.d.)
Cote
Mu. Reysz 42
Contenu
Partition de choeur
par
Reysz,Carl
Date de publication
1954
Cote
Mu. Reysz 32
par
Reysz,Carl
Date de publication
1949
Cote
Mu. Reysz 34
Contenu
1 : La Vierge à l'églantier ( Maria zart im Rosenhag ; Gedicht von Marguerie Wolf , Trad. française de Jean Chantavine ; 2 : Annociation ( Verkündigung), Gedicht von Albert Geiger, Trad. française de Jean Chantavoine ; 3 : La joie inonde tous les Lieux ( Nun geht ein Freuen durch die Welt, Gedicht von Maria Feesche, Trad. française de Octavie Ernst ; Chant de Noël ( Weihnachtlied), Gedicht von Theodor Storm, trad. française de Jean Chantavoine ; 4 : Gloria, gloria, gloire au Très - Haut ! ( Gloria, Gloria, Gott inder Höh), Gedicht von Karl Enslin, Trad. française de Octavie Ernst ; 5 : Bergers, Levez-vous ( Ihr Hirten, erwancht) , trad. française de Jean Chantavoine ; 6 : Le Fils de Marie (Marien Kind), Gedicht von Lulu von Strauss und Torney, Trad. française de Jean Chantavoine ; 7 : Chanson de crèche ( Krippenlied), Gedicht von Marguerite Wolf, Trad. française de Jean Chantavoine ; 8 : Sur la chaumière gémit le vent ( über die Hütte weht der Wind), Gedicht von Albert Sergel ; 9 : La Berceuse du Zéphy ( Ei, wie wieget so leise der Wind, 1er strophe de Marguerite Wolf, 2 et 3 éme strophe de fritz Leisinger, trad. française de Jean Chantavoine ; 10 : les trois Mages, Die heiligen drei Könige, Gedicht von Adolf Holst, Trad. française de Jean Chantavoine ; 11 : Chant de Noël du veilleur de nuit d'Ettendorf ( Weihnachtslied des Studenrufers von Etendorf, Trad. française de Jean Chantavoine ; Au ciel, l'Enfant Jésus ( Im Himmel beim Chriskind), trad. française de Jean Chantavoine ; 12 : O, mon Jésus, viens en moi ! ( Ich bin klein), trad.. française de Octavie Ernst
par
Reysz,Carl
Date de publication
1939
Cote
Mu. Reysz 4
Contenu
2 exemplaires : 1 : Mein Herz ist voll Lieder ; 2 : Wir ziehn mit Sang und Saitenspiel, gedicht von Adolf Maurer, dédié à Rosly Lindenmaier ; 3 : Mein Schätzle ist fein, aus "Des knaben Wunderhorn", 3 et 4 éme strophe de Fritz Stephan ; 4 : Und wär ich ein kleiner Käfer, Gedicht von Raymond Buchert, dédié à Rösly Lindenmaier ; 5 : Hell ins Fenster scheint die Sonne, Gedicht von Klaus Groth ; 6 : Der Spielmann, Gedicht von Marguerite Wolf, dédié à Rösly Lindenmaier ; 7 : Wohlauf, in Gottes schöne Welt, Gedicht von Julius Rodenberg ; 8 : Wär ich ein Brünnlein klar, dédié à Röslu Lindenmaier ; 9 : O wie lustig lässt sichs jetzt marschieren ! , Gedicht von Hoffmann von Fallersleben ; 10 : Erwartung, Gedicht von Hermann Löns, Dédié à Rösly Lindenmaier ; 11 : Wenn die Linde blüht, Gedicht von Carl Busse ; 12 : Mädel, 's ist Maienzeit !, Gedicht von Marguerite Wolf, dédié à Rösly Lindenmaier ; 13 : Der Kuckuck, Gedicht von Hermann Löns ; 14 : Nun singen tausend Vögelein, Gedicht von Marguerite Wolf , dédié à Rösly Lindenmaier ; 15 : Auf der Gartenbank, Gedicht von Hermann Löns ; 16 : Das bittersüsse Lied, Gediche von Hermann Löns, Dédié à Rösly Lindenmaier ; 17 : O Nachtigall, Gedicht von Emil Quandt, Dédié à Rösly Lindenmaier ; 18 : Himmelsau, licht und blau, Gedicht aus dem Jahr 1767 ; 19 : Sehnsucht, Gedicht von Josef Eichendorff ; 20 : Jugend, Gedicht von Franz Evers ; 21 : Der welke Kranz, Gedicht von Wilhelm Hertz ; 22 : Er steht ein Lind in jenem Tal, Volkslied ; 23 Mutterrauge, Volkslied ; 24 : Weit über Berg und Tal, Gedicht von Christian Schmitt
par
Reysz,Carl
Date de publication
(1934 ? )
Cote
Mu. Reysz 3
Contenu
2 exemplaires : 1 : Gesang und Tanz der Elfen ; 2 : Lied der Elfen ; 3 : Schneewittchens Lied ; 4 : Abendlied der Elfen für Schneewittchen ; 5 : lied der Zwerge ; 6 : Reigen und Lied der Zwerge ; 7 : Totenklage um Schneewittchen (3 x ) ; 8 : Die Ballade von der Bösen Königin ; 9 : Ein Lied, zur Trauung zu singen ; 10 : das Lied vom goldnen Ringelein
par
Wolf,Margerit
Date de publication
[s.d.]
Cote
Bn 443
Contenu
L'exemplaire contient un sommaire p. 89-92; une feuille d'emprunt à la fin.
par
Reysz,Carl
Date de publication
1949
Cote
Mu. Reysz 13
Contenu
3 partitions : livret 1) 1 : Mein Herz ist voll Lieder (tout chante en mon coeur) ; 2 : Ich hab einmal ein Lied vernommen, (Ce chant, je crois toujours l'entendre ), Gedicht von Ludwig Finckh ; 3 : Das bittersüsse Lied ( Chant de miel, chant de fiel ), Gedicht von Hermann Löns ; 4 : Begegnung ( Rencontre), Gedicht von Fritz Leisinger ; 5 : Erwacht ( réveil ), Gedicht von Gustav Falke ; 6 : Erste Rose ( première rose), Gedicht von Frida Schanz ; 7 : Kleines Lied ( Petite chanson), Gedicht von von Herybert Menzel ; 8 : Der Pilger ( Le pélerin), Gedicht von Marguerite Wolf ; 9 : Lieb Seelchen, lass das Fragen ! ( Le secret du printemps), Gedicht von Hans Hopfen ; 10 : Altes Liebeslied ( vieille chanson d'amour) ; 11 : Mädchen mit den schönen Wangen ( Mignonne au frais visage), Gedicht von Johann Georg Jacobi ; 12 : Mailied ( chanson de mai), Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe ; 13 : O Nachtigall ! ( au rossignol), Gedicht von Emil Quandt, 14 : Sommerglück ( Bonheur d'été ), Gedicht von Fritz Leisinger ; 15 : Lass mich in deinem stilen Auge ruhen (Dans les yeux), Gedicht von Max Dauthendey ; 16 : Herbstfahrt ( voyage d'automne), Gedicht von Fritz Leisinger ; 17 : Erdenstimmung ( L'hymne à la terre), Gedicht von Peter Baum ; 18 : Auch Lieb, ich muss nun scheiden (Séparation), Gedicht von Félix Dahn ; 19 : Liebsweh (Peine d'amour), Gedicht von Hermann Löns ; 20 : Die Nacht ( La nuit), Gedicht von Hermann von Gilm ; Livret 2 : 21 : Dir ( A toi ), Gedicht von Carl Lange ; 22 : Einst ( Naguère), Gedicht von Karl Stieler ; 23 : Ich sah ein Sternlein glänzen ( mirage), Gedicht von Viktor Scheffel ; 24 : Piemontesisches Volkslied ( Chanson Piémontaise), Gedicht von Max Geissler ; 25 : Glückes genug ( j'étais heureux ), Gedicht von Detlev Liliencron ; 26 : Verlust (Deuil), Gedicht von Fritz Leisinger ; 27 : Trost der Nacht ( Consolation de la nuit ), Gedicht von Ludwig Jacobowski ; 28 : Wo sind die Stunden der süssen Zeit ( souvenir), Gedicht von Christian Hoffmann von Hoffmannnswaldau ; 29 : Tife Schatten ( Ombres profondes ), Gedicht von Theodor Storm ; 30 : Im Walde ( Dans la forêt ), Gedicht von Martin Greif ; 31 : Süss ist die Trauer im Gemüte ( Douceur du deuil), Gedicht von Adolf Friedrich von Schack ; 32 : Nachtreise ( chevauchée nocturne), Gedicht von Ludwig Uhland ; 33 : Gefangen ( Les quatre saisons), Gedicht von Karl Stieler nach Hartmann von der Ane ; 34 : Braunäugelein ( Belle aux yeux noirs), Gedicht von Karl Stieler ; 35 : Weil du mir zu früh entschwunden ( bonheur perdu), Gedicht von Hermann Lingg ; 36 : Eisames Wandern ( promenade solitaire), Gedicht von Fritz Leisinger ; 37 : an die lIebs ( A l'amour), Gedicht von Johann Georg Jacobi ; 38 : Lied der Zurückgebliebenen ( Pour ceux qui restent ) Gedicht von Börries von Münchhausen ; 39 : Gebet ( Prière), Gedicht von Friedrich Hebbel ; 40 : Der Tod Spricht ( la mort parle), Gedicht von Fritz Leisinger
par
Woolf,Virginia
Date de publication
1982
Cote
Cc2 9340