Limiter les résultats de recherche
Langue
Date de publication
-
Format
Passer à l'affichage des listes
Passer à l'affichage des vignettes
1 Résultats trouvés M'abonner aux résultats de recherche
0BH
Imprimer
Sélectionner une liste
Définir comme liste par défaut.
Les documents suivants ont été ajoutés avec succès.
    Une erreur est survenue lors de l'ajout des documents suivants. Veuillez réessayer.
      par 
      Reysz,Carl
      Date de publication 
      1958
      Cote 
      Mu. Reysz 21
      Contenu 
      1 : c'étais un beau lundi ( (" Era un bel Lunedi "), chanson populaire du Tessin, adaptation française de Jean Lançois ; 2 : Le joyeux Pâtre, chanson populaire suisse ; 3 : Chant de pâtre, chanson populaire hongroise, adaptation française de Jean Lançois ; 4 : Là-haut sur la montagne, chanson populaire italienne, adaptation française de G. Fulgence ; 5 : Là-bas sur ces montagnes, chanson populaire française ; 6 : Sur les monts Canigou, chanson populaire catalane, adaptation de Jean Lançois ; 7 : Les trois princesses, chanson populaire canadienne ; 8 : Derrièr' chez nous..., chanson populaire française ; 9 : Dedans ma chaumière, chanson populaire française ; 10 : D'où Venez-vous , Perrine ? , air de Bretagne ; 11 : Je n'aime que toi, adaptation de Jean Chantavoine ; 12 : A moi les champs de l'univers, adaptation française de Jean Chantavoine ; 13 : Gai printemps, adaptation française de Octavie Ernst ; 14 : Au rossignol, adaptation française de Jean Chantavoine ; 15 : Ronde, Parole de Jean Lançois ; 16 : Au mois de mai, adaptation française de Jean Chantavoine ; 17 : Fileuse, poésie d'un poête de la Vallée de Munster ; 18 : C'était par un beau soir d'été, paroles françaises de Jean Lançois ; 19 : Qu'il est mignon, mon tendron ! , Chanson finlandaise, adaptation française de Jean Lançois ; 20 : Le forgeron, chanson populaire finlandaise, paroles françaises de Albert Paychère ; 21 : Poussière de neige, chanson populaire russe, adaptation française de A. B. Pouchkine ; 22 : Chant des bateliers de la Volga, chant populaire russes, adaptation française de R. Vieuxblé ; 23 : Souliko, chanson populaire russe ; 24a : Dors, mon petit tout petit, (Berceuse) chanson populaire portugaise, adaptation française de Jean Lançois ; 24b : Faut dormir bien vite, berceuse lettone ; Adaptation française de Jean Lançois : 25 : Enfant Divin, Noël hongrois, adaptation française de Jean Lançois ; 26a : Berçons Jésus dans sa crèche, Noël populaire allemand, adaptation française de Jean Lançois ; 26b : Doux Jésus couché, Noël populaire allemand, adaptation française de Jean Lançois ; 26c : Mon doux Enfant, Noël populaire allemand, adaptation française de Jean Lançois ; 27a : La joie inonde tous les lieux, adaptation de octavie Ernst ; 27b Chrétiens, soyez en joie ; 27c Nuit sombre ; 28 : Hymne ; + 8 canons : Le primtemps ; Le rossignolet ; L'écho ; Ce joli mois de mai ; Va ton chemin ; Le vrai ; louez le seigneur ! ; Les joies profondes